מילות השיר:
“וּשְׁמרֹ צֵאתֵנוּ וּבואֵֹנוּ, לְחַיִּים טובִֹים וּלְשָׁלוםֹ, מֵעַתָּה וְעַד עולָֹם.” אַרויֹס! אַרויֹס! פוּן גָּלוּת אַרויֹס, אויֹ בּעֶשׁעֶפעֶר לֵייז אוּנְז שׁויֹן אויֹס, קְלֵיין אוּן גְּרויֹס. אַרויֹס! אַרויֹס! וּבואֵֹנוּ, דוּ זאָלְסְט אוּנְז בְּרֵיינְגעֶן לְחַיִּים טובִֹים וּלְשָׁלוםֹ.
תרגום (בערך):
לצאת מהגלות, אוי השם גאל אותנו, מקטן ועד גדול, תביאנו לחיים ולשלום
אברהם פריד - ארויס
מקור: לא צויין, לחן: אליעזר קאליש, ז'אנר: לא צויין.
נמצא באלבום: א מחי-ה.
yosittt | יום רביעי ח' אלול התשע"ג, 14-08-2013 בשעה 16:40צפיות: 9265.

אברהם פריד
הערות על השיר:
לחן: אליעזר קאליש
עיבוד: מנדי הרשקוביץ'.
לחן: אליעזר קאליש
עיבוד: מנדי הרשקוביץ'.

עוד באתר:
אבי בן ישראל מחכה ל(גי)נס..
אבי אברהם בביקורת מיוחדת על האלבום מחכה לנס של הזמר אבי בן ישראל.
יהודה גלאנץ חי וקיים
נתנאל לייפר על אלבומו החדש והמושקע של חלוץ המוסיקה הלטינית היהודית מקורית יהודה גלאנץ
סך הכל.. לא רע
נתנאל לייפר בביקורת על אלבומו של יונתן רזאל "סך הכל"
מהודו ישר אל הלב
ביקורת מוסיקה על "מהודו לה'" אלבומו של הזמר והיוצר חגי רוסנק