מילות השיר:
“וּשְׁמרֹ צֵאתֵנוּ וּבואֵֹנוּ, לְחַיִּים טובִֹים וּלְשָׁלוםֹ, מֵעַתָּה וְעַד עולָֹם.” אַרויֹס! אַרויֹס! פוּן גָּלוּת אַרויֹס, אויֹ בּעֶשׁעֶפעֶר לֵייז אוּנְז שׁויֹן אויֹס, קְלֵיין אוּן גְּרויֹס. אַרויֹס! אַרויֹס! וּבואֵֹנוּ, דוּ זאָלְסְט אוּנְז בְּרֵיינְגעֶן לְחַיִּים טובִֹים וּלְשָׁלוםֹ.
תרגום (בערך):
לצאת מהגלות, אוי השם גאל אותנו, מקטן ועד גדול, תביאנו לחיים ולשלום
אברהם פריד - ארויס
מקור: לא צויין, לחן: אליעזר קאליש, ז'אנר: לא צויין.
נמצא באלבום: א מחי-ה.
yosittt | יום רביעי ח' אלול התשע"ג, 14-08-2013 בשעה 16:40צפיות: 8974.

אברהם פריד
הערות על השיר:
לחן: אליעזר קאליש
עיבוד: מנדי הרשקוביץ'.
לחן: אליעזר קאליש
עיבוד: מנדי הרשקוביץ'.

עוד באתר:
תהיו חיוביים... גם לנו מגיע מוזיקה אלקטרונית...
הרבה דיברו על האלבום "Be Positive" (תהיו חיוביים) של ליפא שמעלצר שיצא לפני תקופה קצרה, מבקר המוזיקה איתי סיטבון כעת בטור קצר עם הרשמים שלו על האלבום המיוחד. קריאה מהנה!
MP3 להאזנה...
נתנאל לייפר על אלבומו השלישי של הזמר החסידי מיכאל פרוזנסקי
הלב והמעיין יוצאים בשיר קסום
סיקור על האלבום החדש והאיכותי של להקת "הלב והמעיין" - "יוצאין בשיר" המוקדש לניגוני חב"ד
אל תכה בסלע...
נתנאל לייפר בכתבה נוספת בסדרת אלבומי המופת של המוסיקה היהודית המקורית והפעם על אלבומו השני של עדי רן שיצא לפני עשור "אל תכה בסלע"